House Rent Agreement Format In Word Sinhala Link -

Outlines the notice period required by both parties (usually 1–3 months). Key Components of a Sinhala House Rent Agreement

| Platform | Format | Language | Key Features | How to Access | | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | | | PDF (editable in Word) | English & Sinhala-compatible | Comprehensive clauses including Rent Act of 1972, security deposit terms, maintenance responsibilities | Fillable online and save as DOCX | | Scribd | Digital document | Sinhala | "නිවස කුලියට දීමේ ගිවිසුම" template with fillable fields | May require free account | | Wijesinghe Chambers | Legal guide | English | Detailed legal breakdown of lease requirements | Reference for drafting | | Microsoft Word | Built-in templates | English | Basic lease agreement templates | File → New → Search "lease agreement" |

කුලී ගිවිසුම් පත්‍රය ශ්‍රී ලංකා ප්‍රජාතාන්ත්‍රික සමාජවාදී ජනරජයේ [නගරය/ප්‍රදේශය] දී [අවුරුද්ද] ක් වූ [මාසය] මස [දිනය] වන අද දින පහත සඳහන් පාර්ශවකරුවන් අතර මෙම ගිවිසුම අත්සන් කරන ලදී. මෙහි මින් මතු "අයිතිකරු" (Landlord) ලෙස හඳුන්වනු ලබන, ජාතික හැඳුනුම්පත් අංක [අයිතිකරුගේ හැඳුනුම්පත් අංකය] දරන, [අයිතිකරුගේ ස්ථිර ලිපිනය] හි පදිංචි [අයිතිකරුගේ සම්පූර්ණ නම] එක් පාර්ශවයකින්ද, මෙහි මින් මතු "කුලීකරු" (Tenant) ලෙස හඳුන්වනු ලබන, ජාතික හැඳුනුම්පත් අංක [කුලීකරුගේ හැඳුනුම්පත් අංකය] දරන, [කුලීකරුගේ ස්ථිර ලිපිනය] හි පදිංචි [කුලීකරුගේ සම්පූර්ණ නම] අනෙක් පාර්ශවයෙන්ද පහත සඳහන් කොන්දේසි වලට යටත්ව මෙම ගිවිසුමට එළඹුනහ. කොන්දේසි: 1. අයිතිකරුට අයිති [කුලියට දෙන නිවසේ ලිපිනය] දරන නිවස සහ පරිශ්‍රය මෙයින් මතු "දේපල" ලෙස හඳුන්වන අතර, එය අද දින සිට මාස [කාලය - උදා: 12] ක කාලසීමාවක් සඳහා කුලීකරු වෙත බදු/කුලී පදනම මත පවරා දෙනු ලැබේ. 2. මෙම දේපල සඳහා මාසික කුලී මුදල රුපියල් [මුදල ඉලක්කමෙන්] (රුපියල් [මුදල අකුරෙන්] ශත සතයකි) වන අතර, සෑම මසකම [දිනය] දිනට පෙර එම මාසික කුලිය අයිතිකරු වෙත ගෙවා නිම කල යුතුය. 3. මෙම ගිවිසුම අත්සන් කරන අවස්ථාවේදී කුලීකරු විසින් මාස [මාස ගණන] ක කුලී මුදලට සමාන රුපියල් [අත්තිකාරම් මුදල ඉලක්කමෙන්] ක මුදලක් අත්තිකාරම්/ඇප මුදලක් (Key Money) ලෙස අයිතිකරු වෙත ලබා දුන් අතර, අයිතිකරු එය පිළිගන්නා ලදී. මෙම මුදල ගිවිසුම් කාලය අවසානයේදී කිසිදු පොලියකින් තොරව කුලීකරු වෙත නැවත ලබා දිය යුතුය. 4. නිවසේ පාවිච්චියට අදාළ මාසික විදුලි බිල්පත් සහ ජල බිල්පත් කුලීකරු විසින් නියමිත දිනට ගෙවා ඒ පිළිබඳ රිසිට්පත් අයිතිකරු වෙත ඉදිරිපත් කල යුතුය. (නගර සභා/ප්‍රාදේශීය සභා වාරිමාර්ග සහ වරිපනම් බදු අයිතිකරු විසින් ගෙවිය යුතුය). 5. කුලීකරු විසින් මෙම නිවස පදිංචිය සඳහා පමණක් පාවිච්චි කල යුතු අතර, අයිතිකරුගේ ලිඛිත අවසරයකින් තොරව කිසිදු ව්‍යාපාරික කටයුත්තකට හෝ වෙනත් අයෙකුට උප-කුලියට (Sub-lease) දීමකට තහනම් වේ. 6. නිවාස පරිශ්‍රයට හෝ එහි ඇති දේපල වලට කුලීකරුගේ නොසැලකිල්ල නිසා යම් හානියක් සිදුවුවහොත්, එහි අලුත්වැඩියා කටයුතු කුලීකරුගේ වියදමින් සිදු කල යුතුය. නඩත්තු කටයුතු සොයා බැලීමට අයිතිකරුට සාධාරණ වේලාවකදී නිවස පරීක්ෂා කිරීමට අයිතිය ඇත. 7. මෙම ගිවිසුම් කාලය අවසන් වීමට ප්‍රථම යම් පාර්ශවයකට ගිවිසුම අවලංගු කිරීමට අවශ්‍ය නම්, ඒ බව අනෙක් පාර්ශවය වෙත මාස [මාස ගණන - උදා: 01 හෝ 02] කට පෙර ලිඛිතව දැනුම් දිය යුතුය. ඉහත සඳහන් කොන්දේසි නියමාකාරයෙන් කියවා තේරුම්ගත් බවට සාක්ෂි වශයෙන් පාර්ශවකරුවන් සහ සාක්ෂිකරුවන් ඉදිරියේ අප මෙහි අත්සන් තැබුවෙමු. .................................................. [අයිතිකරුගේ අත්සන] අයිතිකරු (Landlord) .................................................. [කුලීකරුගේ අත්සන] කුලීකරු (Tenant) සාක්ෂිකරුවන්: 1. අත්සන: .......................................... නම: [සාක්ෂිකරු 1 ගේ නම] ලිපිනය: [සාක්ෂිකරු 1 ගේ ලිපිනය] ජා.හැ.අංකය: [සාක්ෂිකරු 1 ගේ හැඳුනුම්පත් අංකය] 2. අත්සන: .......................................... නම: [සාක්ෂිකරු 2 ගේ නම] ලිපිනය: [සාක්ෂිකරු 2 ගේ ලිපිනය] ජා.හැ.අංකය: [සාක්ෂිකරු 2 ගේ හැඳුනුම්පත් අංකය] Use code with caution. How to Convert and Use this in Word

ගිවිසුම අත්සන් කිරීමේදී සාක්ෂිකරුවන් දෙදෙනෙකුගේ අත්සන් ලබා ගන්න. house rent agreement format in word sinhala link

[ලිපිනය] ලිපිනයේ පිහිටි නිවස/නිවාස ඒකකය දෙවන පාර්ශවයට පදිංචිය සඳහා කුලියට දෙනු ලැබේ.

user wants a long article about "house rent agreement format in word sinhala link". This likely means they want a guide on how to get a Sinhala-language house rent agreement template in Microsoft Word format, and they want a link to download it. I need to write a comprehensive article that covers the importance of a rent agreement, key clauses, legal considerations in Sri Lanka, and provides a link to a Sinhala Word template. I'll search for relevant templates, legal information, and best practices. search results show some relevant links. I'll open the most promising ones to gather information for the article. search results provided a template, legal information, and general advice. The user's question has high authority requirements, I should prioritize using official legal sources and verified templates. The user wants a long article. I'll structure the article as follows: Introduction, Why a Written Agreement is Important, Key Elements of a Sri Lankan Rent Agreement, Step-by-Step Guide to Downloading and Using a Word Template, Download Link, Legal Tips, and Conclusion. I'll cite sources where appropriate. I'll write the article in a helpful, informative tone, targeting Sinhala-speaking users. Sri Lankans renting out a house or moving into a new home, a clear, legally sound rental agreement is one of the most important documents to have in place. Even when dealing with close friends or relatives, a formal written contract helps prevent misunderstandings and protects both the landlord and the tenant. This article provides a complete guide to the —explaining why you need one, what to include, and where to find a reliable template.

ජල, විදුලි සහ දුරකථන බිල්පත් ගෙවීමේ වගකීම. Outlines the notice period required by both parties

You can use free translation tools or copy the content into a Sinhala‑language Word document. However, it is best to have a Sinhala version if both parties are more comfortable with that language, as misunderstandings due to language barriers can be avoided.

You can copy this structure to a Word document and adjust it based on your requirements.

සාර්ථක කුලී ගිවිසුමක පහත සඳහන් තොරතුරු අනිවාර්යයෙන්ම ඇතුළත් විය යුතුය: කොන්දේසි: 1

In Sri Lanka, a house rent agreement (often called a "Lease Indenture" or "Kirayanama") is a critical legal document that protects both the landlord (Lessor) and the tenant (Lessee)

This article provides general information and a basic template structure. It does not constitute legal advice. For complex rental situations, please consult with a qualified legal professional in Sri Lanka.

සාක්ෂිකරුවන් දෙදෙනෙකු ඉදිරියේ දෙපාර්ශවයේම අත්සන්.